
Honore de Balzac – Seraphita Kitabının Özeti
“ÇoÄŸu kez insana, daha önce içinde yaÅŸadığı hataların tam karşıtı olan erdemleri edinmesi için bütün bir hayat daha gerekir.”
İnsanlık Komedyası’nın bugüne dek Türkçede eksik kalmış mistik temel taÅŸlarından biri olan bu romanda, bazen Séraphita isimli zarif bir genç kıza, bazense Séraphitus adlı genç bir erkeÄŸe dönüşen meleksi ve göksel kahraman; ruh, Tanrı, inanç, kadın ve erkek iliÅŸkileri hakkındaki fikirleriyle iki yüz yıla yakın bir süredir insanlığı büyülüyor.
Balzac’ın, tıpkı ilk sayfalarda harikulade bir anlatımla bahsettiÄŸi o zor iklimleri ve yüksek tepeleri aÅŸan okuyucularını metafizik bir şölenle ödüllendirdiÄŸi Séraphita, bambaÅŸka bir Balzac’la tanışmak ve büyülenmek isteyenler için, İsmet Birkan’ın çevirisiyle ilk kez Türkçede…
“Séraphita benim ustalık eserim olacaktır. Bir Goriot Baba her gün yazılabilir ama Séraphita gibi bir yapıt bir ömürde ancak bir kez ortaya çıkar.”
Balzac
“Özellikle Séraphita beni her zaman derinden etkilemiÅŸ, hattâ rahatsız etmiÅŸtir.”
Carlos Fuentes
“Balzac ideal güzelliÄŸe hiç bu kadar yaklaÅŸmamıştı.”
Theophile Gautier
“Benim bugüne dek çevirdiÄŸim en sıra dışı ve ilginç metin…”
İsmet Birkan
Honore de Balzac – Seraphita Kitabını İndir